Бюро переводов в Каунасе Translatica предлагает следующие услуги:

(нажмите и узнайте больше об услугах)

Письменный перевод — наиболее распространенный вид перевода, в который попадают все виды работы с текстом: перевод документации, любых личных документов, рекламных или художественных текстов, даже перевод сайтов — все это письменный перевод

Бюро переводов Liezuvelis предоставляет услуги перевода текстов и документов следующих типов:

  • Технический перевод
  • Научный перевод
  • Медицинский перевод
  • Юридический перевод
  • Художественный перевод
  • Спортивный перевод
  • Финансовый перевод

Мы предлагаем широкий набор услуг по письменному переводу. Переводим различные документы, научные работы, интернет-страницы, описания услуг предприятий. Так же предлагаем переводы фильмов, сериалов и телепередач.

Устный перевод используется на конференциях, собраниях, встречах – практически везде, где дело имеется с людьми, говорящими на разных языках. Очень часто говорят об устном переводе, как о конференциальном переводе, так как он используется больше всего на конференциях.

Предлагаем услуги профессиональных и опытных переводчиков для предпринимательских конференций, судов, праздников, туристических путешествий по Литве и в других случаях по вашему предложению. Цена устного перевода рассчитывается на основе часового тарифа. На первый взгляд цена часа кажется пугающе высокой, но не стоит забывать, что переводу предшествует основательная подготовка, в ходе которой переводчик знакомится с темой мероприятия, предстоящими докладами на презентации и соответствующей терминологией.

Обращайтесь за помощью!

Сайт-визитка, корпоративный сайт с большим объемом контента, интернет-магазин или электронный каталог товаров — мы работаем со всеми типами сайтов. Для вашего удобства мы можем перевести текст интернет порталов на любой иностранный язык и его локализовать. Локализация это наилучшая адаптация текста к местному языку, используя весь набор специальных значений (местные единицы измерения, способ написания дат и т.д.). Интернет-пользователи ищущие информации на других языках дольше будут задерживаться на вашем портале, а информация на вашем товаре и услугах достигнет намного большего круга интернет-читателей и вы сможете довольствоваться большими продажами и обилием клиентов. Мы заботимся о том, чтобы ваш перевод был сделан качественно и вовремя.

По желанию клиента документы подтверждаем нотариально т.е., копия оригинала подтверждается нотариально с подписью переводчика. Эта услуга оплачивается дополнительно.

Нотариальная контора тоже осуществляет следующую деятельность:
1. Удостоверение:
• завещаний и доверенностей.
• договоров, которые не подлежат оценке – брачные, соглашения об уплате алиментов и определении долей и те,        которые оцениваются - займа, дарения, купли-продажи доли в уставных капиталах, обмена.
• разрешений супруга на покидание страны детьми, не достигшими совершеннолетия.
• факта пребывания граждан в живых, определенных местах и идентичность с лицом, на предоставленных снимках.
2. Выдачей свидетельств права собственности части имущества, совместного для состоящих в браке.
3. Свидетельствует о верности документальных копий и подлинности поставленных на них подписей (заявления, протоколы, банковские карточки и др.).

Редактирование текста подразумевает наличие исходного текста и готового перевода. Редактор проверяет грамотность перевода на адекватность, соответствие оригиналу и исправляет допущенные неточности и ошибки. Опечатками являются различные технические ляпы, например, отсутствие пробела или неправильные порядок букв. Задачами корректора как раз и является исправление основных языковых ошибок.

Быстро, качественно и за доступную цену набираем и редактируем тексты. В нашем бюро работают переводчики и редакторы с лингвистическим, техническим, медицинским, юридическим образованием, которые могут отредактировать текст любой тематики.

Резюме дает возможность представить работодателю свои преимущества в качестве работника. Этот документ является эффективным способом поиска работы. Однако если вы хотите получить высокооплачиваемую должность за рубежом, следует позаботится о качественном переводе резюме. Мы можем профессионально перевести ваше резюме на любой иностранный язык. Хорошее резюме или CV может открыть Вам двери к успешной карьере, поэтому его следует хорошо подготовить и Наша компания поможет Вам в этом.

Правильность перевода может быть заверена у нотариуса в предусмотренном законом порядке. Нотариальная копия резюме или его нотариально заверенный перевод могут быть легализованы с помощью штампа апостиля, если этого требует ваш потенциальный работодатель. 

Перевод документов – это не только перевод текста, но и еще его оформление согласно оригиналу. Профессиональным языком такое оформление называется версткой.

Чаще всего заказчики приносят на перевод техническую документацию, инструкции, документы, содержащие иллюстрации, графические элементы с текстовыми вставками, со сложным фоном, подложкой. Верстка перевода — это форматирование переведенного текста, приведение графиков, картинок, чертежей в соответствии с оригиналом. Переводчики бюро выполняют базовую верстку, т.е. создают таблицы, колонки, вставляют картинки, графические элементы и прочее. Профессиональной версткой занимается профессиональный верстальщик, когда бывает крайне важно получить идентичную копию документа, только на другом языке.

Эта услуга включена в стоимость перевода.

Конфиденциальность гарантирована

Гарантируем конфиденциальность ваших личных данных и данных вашего предприятия. Бюро переводов Translatica обязуется не разглашать конфиденциальную информацию третьим лицам ни устно, ни письменно, ни в иной форме, не копировать, не распространять, не публиковать, не использовать ее в своих личных целях или при выполнении заказов других клиентов.

Подтверждение перевода

Все переводы подтверждаются печатью бюро и подписью переводчика. Эта услуга является бесплатной.